NOTICE D’UTILISATIONRCMB 21CHAUFFAGE CÉRAMIQUE MURALWall mounted ceramic heaterNotice RCMB 21:notice RC_20ET 11/06/12 16:00 Page 1
STARTINGPut 2 AAA batteries in the remote control.Plug the appliance. Room temperature is displayed on LED screen (12) and LED (6) is on.STARTING.Each
USING WITHOUT REMOTE CONTROLIf your remote control doesn’t work (you don’t have any batteries, or it’s out of service ...) you can usethe control pane
1204/12Indications relatives à la protection de l’environnementAu terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménag
CONSIGNES DE SÉCURITÉDans toute utilisation d’appareils électriques, des précautions de base sont à respecter.LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AVANT LA
CARACTÉRISTIQUESModèle RCMB 21Voltage 220 – 240 V – 50 HzPuissance maxi 2000 WPuissance mini 1000 WClasse II Protection IP22 (Utilisation salle de
DESCRIPTION DE L’APPAREIL41. Entrée d’air2. Tableau de commandes3. Écran LED4. Sortie d’airTABLEAU DE COMMANDES5. Bouton Marche/Arrêt « » et « FONCTIO
UTILISATION AVEC TÉLÉCOMMANDE- Insérer 2 piles AAA dans la télécommande- Brancher l’appareil. La température ambiante s’affiche sur l’écran. L’indicat
UTILISATION SANS TÉLÉCOMMANDESi votre télécommande est inutilisable (pas de pile, endommagée...) vous pouvez utiliser le tableau decommandes (2).MISE
CAUTIONPLEASE READ ALL THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS APPLIANCE.• Make sure that the voltage rating on the type plate corresponds to y
SPECIFICATIONSModel RCMB 21Voltage 220 – 240 V – 50 HzMaximum power 2000 WMinimum power 1000 WClasse IIProtection IP 22 (volume 3)USINGThis applian
PARTS LIST91.- Air inlet2.- Control panel3.- LED Display4.- Air outletCONTROL PANEL5. « » button and « FONCTION »6. Power light indicator7. Fan light
Comentários a estes Manuais